通州八通网,通州门户 
『浮世皆夢』----------森田童子
 
作者:蛋黄儿 发表日期: 08-7-9 23:52:49
http://www.youtube.com/v/N4RaoKh7K2w

みんな夢でありました(直译是" 大家都曾在梦中")
from:ラストワルツ(最后的华尔兹)
あの時代は何だったのですか / 那個時代究竟意味為何?
  あのときめきは何だったのですか / 那時的悸動究竟意味為何?
  みんな夢でありました / 浮世皆夢
  みんな夢でありました / 浮世皆夢
  悲しいほどに / 近乎悲哀地
  ありのままの君とぼくが / 一如最初的你和我
  ここにいる / 在此
  
  ぼくはもう語らないだろう / 我已不再言語了吧
   ぼくもう歌わないだろう / 我已不再歌唱了吧
  みんな夢でありました / 浮世皆夢
  みんな夢でありました / 浮世皆夢
  何もないけど / 雖然一無所有
  ただひたむきな / 但我們仍
  ぼくたちが立っていた / 一心一意地佇立著
  
  キャンパス通りが炎と燃えた / 校園大道與火焰一同燃燒
  あれは雨の金曜日 / 那是個下雨的星期五
  みんな夢でありました / 浮世皆夢
  みんな夢でありました / 浮世皆夢
  目を閉じれば / 一閉上眼
  悲しい君の笑い顔が / 便看見
  見えます / 你悲哀的笑臉
  
  河岸の向うにぼくたちがいる / 我們在河岸那端
  風の中にぼくたちがいる / 我們在風中
  みんな夢でありました / 浮世皆夢
  みんな夢でありました / 浮世皆夢
  もう一度やりなおすなら / 倘若一切能再重來
  どんな生き方が / 我們又會選擇
  あるだろうか / 什麼樣的人生呢
  
  (中譯:Orika 出自織歌蟲網站)
取了这个翻译,觉得更恰当一些吧,看到了这首歌的video,再一次受到了震撼,当然,热爱森田的声音,然而当我随着这段歌声再次追忆那段历史的时候,心灵有一次不能平静。
  
  [attach]405130[/attach]
  看到video开头的"造反有理,帝大解体",让人不能忘记68年那个疯狂的年代,68年,也就是40年前,同样是喧哗浮躁的夏天,一群年轻人,在世界的各个角落,从巴黎,到东京,到里约,人们为社会主义的伟大理想而奋斗着,热情似火的年轻人,不管现在看来他们多么幼稚鲁莽,当我会想起他们年轻时的梦和爱时,总是满心激动。
  记得在网上看到描写日本当时的左翼青年,就是歌中描述的那西当时,有这样一段记述,“阻止成田机场建设的居民与日本左翼青年联合起来与日本警察进行了一场规模巨大的长期对峙,近两万五千反对者在机场附近挖掘地下壕道,修建简易碉堡。突然晴天一声霹雳,世界革命的领袖毛主席将与西方帝国主义头子尼克松握手,当年的参加者今天回忆时,仍然无法忘记收音机中传来这一消息时的巨大震惊。而这一消息传来时,正是浅间山庄抵抗最激烈之时,日本警方充分利用这一消息,把一位叫吉野雅邦的赤军成员的母亲找来现场喊话:‘时代已经变了,美国总统同毛主席握手了,毛主席交给你们的任务完成了。孩子,回家吧!’绝望的儿子遂向母亲开炮。”
     他们的事情已经过去,就像没人会倒着听录音带一样,没人会记得那些革命者,记得那段让他们燃烧却又痛苦不堪的激情岁月。
     而今,我们再一次回望历史,回味着那一代人向这个世界献上了自己的青春和理想,我们不妨静下心来,慢慢体味一下那些年轻人的命运,以及发生在他们之间的故事,人性的善,恶,疯狂,无奈。
  
  其实有的时候历史特别残酷,而普通的人们就是写在历史上的尘埃。而品味本身就成了对那一代纪念,对他们以及那段历史的超度。超越乐队在《再见理想》里苍凉诉说:“就在此刻想起往事,心中一股冲劲勇闯,抛开那现实没有顾虑,彷佛身边拥有一切……”而一切最终成为了青春的祭奠。
  
     或者就像歌中唱的,“那个时代就竟意味为何?那时的悸动究竟意味为何?”
  浮世皆梦,浮世皆梦。。。。
[attach]405131[/attach]
[attach]405132[/attach]

[ 本帖最后由 蛋黄儿 于 08-7-10 07:21 编辑 ]







蛋黄儿 发表于 08-7-9 23:57:08
歌手介绍:
森田童子,1952年1月15日生于日本东京、1968年考入高中,这是森田童子人生转折点的开始。在当时那个高中竞争紧张激烈的时代,森田童子和自己的同窗好友以及小时侯的朋友一起在这样激烈的环境中成长、倍感精神压力巨大,这时她们在夜里喜欢听那些收音机里面播放的欧美感伤歌曲,这也是森田童子对音乐的最初感知,这些对于后来的那首经典[我们的失败]可以说是埋下了伏笔.
  两年之后,由于不堪重负,森田童子中途退学,在这段时间里她常常外出旅行,也认识了许多那个年代求自己精神理想的年轻人。有疯狂梦想去美国的、自称诗人的、失业者、拍电影的、还有天天关心赌马新闻的。这时的森田童子感觉自己如同游乐场的[メリーゴーランド](merry ground)(旋转木马),外表给人外表阳光灿烂、内心却空旷孤独。1972年夏天、一位好友突然去世的消息传来,这时的森田童子虽然只有20岁,内心却已经是经历了许多创伤,感慨于青春如同疾风,瞬间即逝、逐渐森田童子迷上了当时才起步的流行音乐,尤其是吉他。后来在朋友的帮助下,最终得到了机会,次年在保丽金公司一首「さよならぼくのともだち」(再见,我们的朋友)唱红了日本,说句题外话,森田童子的演唱造型十分灰暗,在70年代23岁的女孩弹着吉他、放荡不羁、蓬乱的头发盖着脸,歌声中的苍凉的确令当时许多人不可思议。但是她迅速得到了都市年轻人的支持,悲伤的歌词加上再加上苍凉歌声,于是森田童子的歌曲被称为那个时代的时代挽歌。实际上森田童子的文学天赋也非常的高,出版过许多的作品,而透露出的那种灰暗色彩正是那个日本文化转型年代人们内心的色彩。接着专集「グッド バイ」(Good Bye)发售,更是掀起了森田童子热。就是森田童子叛离的装束也成为了日本当时新一代年轻人的追求。\
  1980年,转籍去了华纳,实际上森田童子的作品并不多,只有5张专集。能够如此出名完全归功于森田童子精彩的全国音乐巡回演唱会,以及在那个年代的爆炸性影响。从1978年到1983年是森田童子音乐活动的高峰期。之后森田童子的歌声逐渐在歌坛消失,只是开些小型音乐会而已,后来结了婚处于半休业状态。1993年,十分欣赏森田童子才华和音乐的野岛伸司又请出了森田童子演唱[我们的失败],又掀起了一波森田童子热。
  野岛伸司的三部曲中《高校教师》的禁忌之恋,十年后的翻拍都没有换掉这首主题曲,有人形容这首歌“就象暗夜窗外屋檐上滚落的水滴,静谧的键盘哀伤得近乎麻木,如涟漪般扩散开去,泪水已湿润了眼眶,爱情总是那么唯美,却又总是那么绝望,两者的交织中,让我们用灵魂来感受,如这样的歌声……”
  “这是一个只歌唱痛与苦的歌者,也是一个一辈子都在回避微笑的歌者。不太清楚为什么那样的忧伤会显出一股悬浮于凄冷之上的温度。但我却清楚地明白,森田童子的高贵是对一种继续的否定。在她的歌里我们能很轻易地触摸到那自我封闭之门的棱角与纹理,而在这上方的那属于她的天空中,一只鸽子带着歌唱的回声飞翔于我们的目光里。是啊,一个人的度过是太漫长了,还敏感着每一个细小的心灵故事。拒绝了所有一切该拒绝的东西,惟独留下的歌唱就那样有了姓名。在这样的歌声面前,想要逃避感动也是不太可能的了。森田童子夕阳下麦浪一般的孤独与丰硕是对她那短暂歌唱生涯的交代,更是一种终已预置了的心灵呼唤。聆听是我们的最终,而她给出了的却又何止是聆听。”
真昼の月 发表于 08-7-10 00:05:20
:niu  黄儿,有时间给我上课
蛋黄儿 发表于 08-7-10 00:12:44
刚才看到录像里的是东京大学的安田讲堂,当年的招生中止了。
只得是69年的东大安田讲义堂事件
实施上在整个60年代后半期日本的日共(民青)势力都比较旺盛
我最近很迷这个歌手

[ 本帖最后由 蛋黄儿 于 08-7-10 00:20 编辑 ]
真昼の月 发表于 08-7-10 00:21:22
回复 4# 蛋黄儿 的帖子
最近一直专注股票,啥日剧都没看,明天找个时间把这个转我BO里去
蛋黄儿 发表于 08-7-10 00:25:41
回复 5# 真昼の月 的帖子
我也没看,我只是看看一些书评影评偶然看到这个了,然后就想起以前找过的历史资料了
真昼の月 发表于 08-7-10 12:50:39
:rang  黄儿,下次上BATO还是叫下我吧,要不我怕你发个好帖都没人回,伤你心
真昼の月 发表于 08-7-12 11:45:59
那句话怎么说来着,热脸蛋贴在冷屁股上?是这么说不